Добавлено:
23 фев 2014, 09:06
Aleksey
Он, как кошка, всё на ноги падает.
He is like a cat; fling him which way you will, he'll light on his legs.
Он, как кошка, - брось его, куда хочешь, а он упадет на ноги.
Добавлено:
03 мар 2014, 19:27
Aleksey
Лапки бархатные, да коготки острые.
Добавлено:
23 дек 2014, 20:07
Aleksey
Он, как кошка, все на ноги падает.
Добавлено:
27 дек 2014, 16:22
Aleksey
Лакома кошка до рыбки, да в воду лезть не хочется.
Добавлено:
28 дек 2014, 19:45
Aleksey
Позавидовала кошка собачью житью!
Добавлено:
19 июн 2015, 01:54
Rex_Sepluvzew
Aleksey писал(а):«Кот, однажды укушенный змеей, пугается даже веревки» (арабская пословица).
Aleksey писал(а):Кошка, укушенная змеей, боится верёвки
Слишком похоже. (Насколько я помню, в другой теме - аналогично).
Добавлено:
19 июн 2015, 20:40
Aleksey
Одна пословица. А вторая из книги- прямой перевод