Страница 1 из 1

Теологический кот

СообщениеДобавлено: 12 дек 2012, 21:30
Aleksey

Время от времени Квиллер поднимал глаза, смотрел на Коко и продолжал писать, причём всякий раз после этого ему в голову приходила новая мысль или удачный оборот. Всё происходило именно так, как писал Кристофер Смарт про своего кота Джеффри: Он очень полезен в том случае, когда необходимо ясно выразить, свою мысль.

Лилиан Браун, "Кот, который смотрел на звёзды"


После прочтения книги мне захотелось узнать...
Кто такой Кристофер Смарт, который знает всё про своего кота Джеффри! :D

Изображение

Предлагаю Вашему вниманию статью Екатерины Савицкой "Теологический кот" из журнала "Мой Друг Кошка" №12 2012 год.
www.animalpress.ru
(статья опубликована на форуме с разрешения редакции журнала "Мой Друг Кошка")

СообщениеДобавлено: 12 дек 2012, 21:37
Aleksey
Кристофер Смарт 11 апреля 1722 г. — 21 мая 1771 г.
Поэт, переводчик, драматург, журналист и друг кота Джеффри.


Четвероногий лондонец по имени Джеффри удостоился семидесяти четырёх персональных строк (тех самых, которые хочется вспоминать) в религиозной поэме «Jubilate Agno» — «Возвеселитесь во Агнце» — Кристофера Смарта. Тогда, два с половиной века назад, вряд ли кто мог предположить, что, благодаря любителям кошек, именно этот отрывок будет издаваться и цитироваться чаще других. Поэзия населена символами, собирательными образами и лирическими героями, но Джеффри описан как вполне конкретный кот.

Во «Возвеселитесь во Агнце» имена библейских персонажей мирно соседствуют с фамилиями реальных знакомых поэта, названиями минералов, растений и животных, из которых по кличке поименован только Джеффри. Он во многом писан с натуры, а в рассуждения автора врывается «хроника трудовых будней»: «...Бедный Джеффри! бедный Джеффри! Крыса укусила тебя за горло»; «Я славлю имя Господа Иисуса за то, что Джеффри поправляется».

Профессор Артур Шербо, специалист по английской литературе, автор биографии Кристофера Смарта, также утверждал, что кот не был продуктом больного воображения поэта. Больного — потому что сотворение поэмы происходило в те годы, когда и дела, и душевное состояние Смарта пришли в изрядное расстройство, и он проходил принудительное лечение сначала в Госпитале св. Луки для помешанных, а потом в сумасшедшем доме Поттера в Бетнал-Грип. По мнению некоторых друзей поэта, его помешательство было безобидным (он постоянно молился и призывал всех делать это вместе с ним), а изоляция — лишней. Однако, как следует из дошедшего до нас диалога Самюэля Джонсона с доктором Бёрни, изоляция от алкоголя, режим и работа в саду приносили некоторую пользу. Вдохновение также не оставило Смарта, в больницах он написал свои самые оригинальные произведения — «Песнь к Давиду» и «Jubilate Agno».

Неудачи, скопившиеся долги, распад семьи, заключение и нарастающее одиночество не способствовали ликованию. Кот, по сути, остался единственным спутником поэта. Однако Кристофер не стал перетирать обиды и выставлять Господу счета. «Песнь к Давиду» — гимн всему сущему, преклонение перед совершенством мироздания; незаконченная «Jubilate Agno» — воспевание всех творений... Смарт писал: «Я — репортёр у Господа» — и честно старался помянуть как можно больше вещей и существ, посвятив каждому строчку-другую. Размер персонального кошачьего отрывка -просто рекорд.

Смарт обнаружил у Джеффри целый букет реальных и мистических достоинств, что нашло отражение в маленькой «поэме внутри поэмы». Поэт восхищается и тщательностью кошачьего туалета, и совершенством движений, и тем, как кот «твёрдо стоит на своём».

Поистине, Джеффри — само совершенство!

Изображение

СообщениеДобавлено: 12 дек 2012, 21:45
Aleksey
Ибо он не творит разрушений, коли сыт, и не шипит без повода.
Ибо он благодарно мурлычет, когда Бог ему говорит, что он хороший кот.
Ибо он орудие для научения детей добросердечию.
Ибо всякий дом без него пуст и благословение в духе не полно.


Оказывается, у кота есть настоящее дело жизни:

Ибо в ночи он несёт против Врага дозор Божий.
Ибо он противостоит силам тьмы своей электрической шкуркой и сверкающим взором.
Ибо он противодействует Дьяволу, который есть смерть, оживляя бытие.
Ибо в своих утренних молитвах он любит солнце и солнце любит его.
Ибо он из рода Тигриного.
Ибо Кот Херувимский есть прозвание Тигра Ангельского.


Поэт даже мысли не допускает, что кто-то из кошек может быть замешан в делах нечестивых.
Джеффри всегда на праведной стороне, ведь он «знает, что Бог — его Спаситель», а «дух Господень нисходит на тело его, дабы поддерживать его в полноте кошачества».
Как бы там ни обстояли дела с религиозной манией автора, его позиция нам нравится гораздо больше, чем бредни фанатиков, призывающих искоренять ведьм вместе с кошками!

Животные не грешат, они следуют своему предназначению и не ропщут.

Конечно, в духе века и по причине болезни не обошлось и без антропоморфизма, и без преувеличений, и без этологических и исторических «открытий». Так, Смарт считает, что игра с пойманной мышыю вызвана «великодушием» — кот даёт ей ещё один шанс убежать; утверждает, что, исполняя инструкции, полученные Моисеем свыше, при исходе из Египта каждая еврейская семья вынесла в сумке хотя бы одну кошку; что Джеффри начинает свой день с поклонения и т. п. И, разумеется, будучи патриотом, автор с воодушевлением подчёркивает, что «английские коты — самые лучшие в Европе». При жизни автора «Jubilate Agno» к печати не готовилась (скорее всего, он её просто не успел закончить). Хотя Смарт был уважаем за поэтическое дарование, разбогатеть он не смог — тратил больше, чем зарабатывал, злоупотреблял спиртным и т. д. Выйдя из сумасшедшего дома, он быстро попал в долговую тюрьму, где и скончался.

В XIX веке его поэзия была заново открыта Робертом Браунингом, который даже романтизировал личность Смарта как «гениального безумца». Другой английский поэт, Данте Габриэль Росетти, назвал «Песнь к Давиду» — «самым совершенным стихотворением, написанным на английском языке в XVIII веке». Что до «Jubilate Agno», то она выходом в свет обязана ещё одному большому оригиналу: Уильям Форс Стед был американским дипломатом и поэтом, который стал англиканским священнослужителем и священником Вустер-Колледжа (Оксфорд). В 1939 г. он обнаружил в одной частной библиотеке неизвестный манускрипт К. Смарта на 32 листах и опубликовал из него сперва один фрагмент — разумеется, о коте Джеффри! — а потом уже и остальные части поэмы. Композитор Бенджамен Бриттен в 1943 г. написал на тексты из «Jubilate Agno» хоральную сюиту. Но больше всего повезло Джеффри, стихи о нём периодически выходят отдельным изданием. А совсем недавно художник Поль Буммер нарисовал по кошачьему фрагменту элегантный комикс, включающий в себя 80 эпизодов и 89 кошек. В начале XXI века появились переводы произведений Кристофера Смарта на русском языке.
Но интерес к нему кошколюбы стали испытывать с лёгкой руки Лилиан Джексон Браун, к месту помянувшей Кристофера и Джеффри в своей знаменитой серии детективов «Кот, который...». Британцу Джеффри — от сиама Коко!

СообщениеДобавлено: 12 дек 2012, 22:22
Aleksey
И хочу ещё добавить, что Кристофер Смарт описал ритуал умывания кошек, который не изменился за столетия :D
Изображение

Во-первых, осматриваются передние лапы, чистые ли они.
Во-вторых, по очереди поднимаются задние и вылизывается под хвостом.
В-третьих, вылизывается живот, при этом его передние лапы вытянуты.

СообщениеДобавлено: 13 дек 2012, 20:01
Aleksey
Перевод Г.М. Кружкова избранные фрагменты :)
1. О храбрости мышей и о мудрости кота Джеффри

Ибо рассмотрим кота моего Джеффри.
Ибо он слуга Бога живого, служащий ему верно и неустанно.
Ибо при первом проблеске Божьих лучей на востоке он творит поклонение.
Ибо он творит это, семь раз выгибая свою спину изящно и ловко.
Ибо он подпрыгивает, чтобы уловить мускус, благословенье Божие молящемуся.
Ибо он свертывается в клубок, чтобы этот мускус впитался.
Ибо по свершении долга и принятии благословения приходит время заняться собой.
Ибо он совершает это в десять приемов.
Ибо, во-первых, он рассматривает передние лапки, проверяя, чисты ли они.
Ибо, во-вторых, он скребет задними лапками, чтобы навести чистоту позади себя.
Ибо, в-третьих, он мощно и всласть потягивается.
Ибо, в-четвертых, он точит когти о дерево.
Ибо, в-пятых, он умывается.
Ибо, в-шестых, он свертывается, помывшись.
Ибо, в-седьмых, он ловит блох, чтобы они ему не докучали во время охоты.
Ибо, в-восьмых, он трется спиной о дверной косяк.
Ибо, в-девятых, он смотрит вверх, ожидая подсказки.
Ибо, в-десятых, он отправляется что-нибудь промыслить.
Ибо, отдав должное Богу и своим собственным нуждам, он отдает должное и ближнему.
Ибо, встретив другую кошку, он ее нежно целует.
Ибо, поймав свою жертву, он играет с ней, чтобы дать ей шанс убежать.
Ибо одна мышка из семи ускользает его попущением.
Ибо, когда дневные труды завершаются, начинается его настоящее дело.
Ибо он несет дозор Божий против супостата.
Ибо он противостоит силам тьмы своей электрической шкуркой и сверкающими глазами.
Ибо он противостоит Дьяволу, сиречь смерти, своей живостью и проворством.
Ибо в своем утреннем сердце он любит солнце и оно его любит.
Ибо он из племени Тигра.
Ибо Кот Херувимский есть прозвание Тигра Ангельского.
Ибо в нем есть хитрость и шипенье змеиное, которые он, в своей доброте, подавляет.
Ибо он не сотворит дела лихого, пока сыт, и без причины злобно не фыркнет.
Ибо он благодарно мурлычет, когда Бог ему говорит, что он хороший котик.
Ибо он пособие для малышей, на котором они учатся великодушию.
Ибо всякий дом без него пуст и благословение в духе не полно.
Ибо Господь наказал Моисею о кошках при исходе Сыновей Израилевых из Египта.
Ибо английские коты — самые лучшие во всей Европе.
Ибо он твердо стоит на своем.
Ибо он помесь важности с дуракавалянием.
Ибо он знает что Бог — его Спаситель.
Ибо он может неожиданно прыгнуть на колени к хозяину.
Ибо он может играть с пробкой и катать ее по полу.
Ибо его ненавидят лицемер и скряга.
Ибо первый из них боится разоблачения.
Ибо второй из них боится расхода.
Ибо он был известен в Египте своей сторожевой службой.
Ибо он убил Ихневмона — крысу, пагубную для страны.
Ибо, гладя его, я открыл электричество.
Ибо я видел над ним свет Божий, который мерк и разгорался.
Ибо Огнь Электрический есть духовная сущность, ниспосланная Богом для поддержания жизни человека и зверя.
Ибо Бог благословил его богатством движений.
Ибо, хотя он не умеет летать, но отлично карабкается по деревьям.
Ибо он совершенней всех прочих четвероногих.
Ибо он умеет танцевать под любую музыку.
Ибо в отчанном положении он может плавать.
Ибо он умеет ползать.

СообщениеДобавлено: 13 дек 2012, 20:48
Keltic Prince

Ибо он пособие для малышей, на котором они учатся великодушию.
Ибо всякий дом без него пуст и благословение в духе не полно.



Ибо он помесь важности с дуракавалянием.



Ибо его ненавидят лицемер и скряга.
Ибо первый из них боится разоблачения.
Ибо второй из них боится расхода.



Как точно сказано! Кристофер Смарт очень любил своего кота, это очевидно :D