В первой части выпуска "РУССКИЙ КОТ" мы говорили о том, что русское искусство было слишком серьезно, социально ориентировано для того, чтобы интересоваться котами как таковыми, однако кот, непременный участник повседневной жизни, нередко появлялся на картинах, чаще всего – в сценах чаепития. Не то в Великобритании: портреты с домашними любимцами, жанровые сценки с собаками или кошками, а часто – тем и другими вместе, детишки, играющие с животными… таких картин в английской живописи море.
Аристократы, конечно, предпочитали породистых собак, а заказчики попроще были неравнодушны к кошкам. Умилительные, забавные, трогательные, а порой и назидательные картины с детьми и котятами прекрасно смотрелись в небольших гостиных и придавали уют даже самому скромному коттеджу. Особенно расцвела котоживопись в 19 веке, в славную викторианскую эпоху. Мастерски изображавшие кошек художники - "кошачьи Рафаэли" Чарльз Бартон Барбер, Горацио Генри Коулдри, Фрэнк Пэтон – изобретали все новые сюжеты с шаловливыми котятами, восхищая современников и даже саму королеву Викторию!
Джон Китс Коту госпожи Рейнолдс Что, котик? Знать, клонится на закат Звезда твоя? А сколько душ мышиных Сгубил ты? Сколько совершил бесчинных Из кухни краж? Зрачков зеленых взгляд Не потупляй, но расскажи мне, брат, О юных днях своих, грехах и винах: О драках, о расколотых кувшинах, Как ты рыбачил, как таскал цыплят. Гляди бодрей! Чего там не бывало! Пускай дышать от астмы тяжело, Пусть колотушек много перепало, Но шерсть твоя мягка, всему назло, Как прежде на ограде, где мерцало Под лунным светом битое стекло. 1818 Перевод Г. Кружкова
Томас Стернз Элиот Как окрестить кота Кота окрестить - непростая затея. И вы осознаете вашу тщету (Я в здравом уме!), но она тем сложнее, Что ЦЕЛЫХ ТРИ ИМЕНИ нужно коту. Ну, с именем первым, что для обихода, Такими, как Кристофер, Джим или Джем, А также Пушок или попросту Шкода, Не будет, конечно, серьезных проблем. А если такое покажется грубо, Есть Фауст, Макбет, Калиостро, Голем, Ахилл или, скажем Электра, Гекуба - Тут тоже не будет особых проблем. Но имя второе должно быть значительным, Какого не взять на помойке любой - Чтоб кот ощущать мог себя исключительным, Топорщить усы и держать хвост трубой. Манкастро, Куансу и Бомбарипицца, Джелорум - пожалуйста, целый букет! Но только такое тут имя годится, Какого нигде больше в мире и нет. Однако есть имя, двух первых помимо - Лишь КОТ ЕГО ЗНАЕТ, а нам не дано. И как бы нам ни было невыносимо. Его не откроет он нам все равно. И если в раздумье застали кота вы, Что сел, словно Будда, у всех на виду, То не сомневайтесь (и будете правы!) - Он думает, думает, думает, ду... Об Имени Мыслимо-мысле-немыслимом, Что писано было коту на роду. Первая пол. 20 в. Перевод В. Степанова